Compromis, compromission FR Le Comité de rédaction de l’Academia Josefa a longuement réfléchi sur cette thématique, a l’abord pour le moins complexe. Entre ces deux termes, c’est bien la virgule qui est essentielle, en ce qu’elle envisage le glissement non seulement sémantique mais aussi celui de l’acceptabilité entre le premier et le second. Compromis d’accord, compromission non, semblerait nous dire une première logique étymologique et définitionnelle. Cette virgule insinue
J’ai mis plusieurs mois à goûter ces mots sans trouver beaucoup de clarté sur la manière de les aborder. J’ai cherché dans ma vie des situations qui y correspondent, ai retracé un chemin d’apprentissage, j’ai parlé à des personnes autour de moi. Ces différents éléments ont trouvé leur place dans ce qui suit. En allemand, ma langue naturelle, c’est juste un adjectif qui distingue les deux significations: d’un côté le mot compromis est repris, d’un autre côté le mot « pourri »
« Et il entra dans l’eau, lavant sur sa peau les images noires et grimaçantes laissées par le monde. » Camus “Don’t expect me to die for you.” Nirvana J’ai toujours aimé les souvenirs qui se déforment avec le temps. Ils se tordent, se parent de lumière, deviennent rêves ou mensonges selon leur force première. On ne les raconte jamais deux fois de la même manière. Ces dernières années ne m’ont pas demandé beaucoup d’efforts. Un verre de blanc, une cigarette, quelques dialogues